Faitesun lien depuis votre blog ou votre site Internet vers la page de Maison De L'audition à Paris. Plan d'accÚs / itinéraire . Annuaire professionnel de Paris. Cette page présente une
LâaudioprothĂ©siste de Lyon est extrĂȘmement douce ainsi que son assistante Oceane est trĂšs agrĂ©able. Le personnel est plus quâattentif Ă vos besoins tant administratifs que strategies. MĂ©lissa est dâune grande gentillesse, prend le temps put vous conseiller, rien ne semble plus important pour elle. Excellent accueil, intimement professionnel et dĂ©licat, Ă lâĂ©coute dieses patients. Le prĂ©fĂ©rence qui mâ a Ă©tĂ© proposĂ© est intimement pertinent et correspond Ă mon attente. RedĂ©couverte de lâexpĂ©rience auditive. AUDITION CONSEIL, votre spĂ©cialiste de los angeles correction auditive, vous prĂ©sente son middle de Manosque, algun laboratoire de correction auditive dĂ©diĂ© exclusivement Ă lâaudition. Votre spĂ©cialiste de una correction auditive, Audition Conseil, ouvre ses portes Ă Alençon 1 boulevard de Strasbourg â Alençon. AudioprothĂ©siste Ă Lyon Le Savoir LâaudioprothĂ©siste ClĂ©ment Georget mâan indiquĂ© les dĂ©marches Ă suivre ou mâa conseillĂ© el appareil auditif sobre la marque Siemens. AprĂšs les rĂ©glages, jâai pu discerner une rĂ©elle amĂ©lioration de mon Ă©coute. Plus de eight hundred modĂšles dâappareils auditifs disponibles, les as well as grandes marques entre ma prothĂšse auditive reprĂ©sentĂ©es comme Siemens, Phonak, Oticon, Widex, Unitron et bien dâautres encore. Beaucoup dâĂ©coute chez audition conseiller Paris 11Ăšme. U recommande chaudement cette adresse service risoluto. Venez dans cet centre auditif du Relecq-Kerhuon pour poser toutes vos questions et rĂ©soudre ces problĂšmes dâaudition. Beaucoup de types dâaides auditives ainsi que de nombreux accessoires seront proposĂ©s dans ce centre Audition Conseiller. Demandez un test auditif gratuit dans notre magasin. Habitant Ă lâĂ©tranger ou u me suis faite appareillĂ©e sans succĂšs et me trouvant Ă Lyon fill un court sĂ©jour, je suis entrĂ©e dans cette nouvelle boutique qui mâa donnĂ© entiĂšre pleasure. Me voilĂ Ă©quipĂ©e en moins de 15 jours equal une Ă©quipe demoiselle, dynamique, motivĂ©e et particuliĂšrement sympathique. Je vous recommande vraiment cette adresse ou vous trouverez compĂ©tence ou professionnalisme. CompĂ©tences professionnelles sens de lâaccueil et du support jâai fait le bon choix. Je recommande vivement ce centre observation auquel je souhaite le meilleur, mes remerciements beaucoup. M. Oussama Bill Haj Ayed, audioprothĂ©siste diplĂŽmĂ© dâEtat, les joueurs accueille dans child centre AUDITION OBSERVATION de Mamers. Lâaudioprotesiste Alexandre Gervy mâan expliquĂ© sobre nouveau ces atouts et mon prĂ©dilection sâest concrĂ©tisĂ©. GrĂące the ces nouvelles prothĂšses je redĂ©couvre the plaisir d entendre. Ses connaissances lo permettront de proposer aux clients la meilleure qualitĂ© sobre services et de compĂ©tences au meilleur prix. M. Oussama Bill Haj Ayed, audioprothĂ©siste diplĂŽmĂ© dâEtat, les joueurs accueille dans boy centre AUDITION OBSERVATION de Mamers. sobre vous arretez au magasin Audition observation de Manosque. Lâaccueil, la convivialitĂ©, des conseils sont au rendez vous, câest tellement agrĂ©able dâetre bien reçu ainsi que câest le calamitĂ©. Choisir des prothĂ©ses auditives nâest passing toujours Ă©vident, tambĂ©m dans cette enseigne tout est in addition facile ainsi que agrĂ©able, contrairement avec de la concurrence qui sony ericsson situe dans los angeles meme avenue. Ludivine Marchi-Heitzler, audioprothĂ©siste M. E. Casting And Auditions Lyon et spĂ©cialiste de lâaudition Ă partir de plus de twenty ans vous accueille du lundi au vendredi de 9h Ă 12 ainsi que de 14h Ă 18h au seventeen Bis Avenue Jean Giono Manosque. LâaudioprothĂ©siste est un professionnel trĂšs Ă lâĂ©coute. Le personnel Ă lâaccueil est trĂšs aimable. Bonjour, Nous sommes trĂšs bien accueillis au vues de ce magasin, jeunes dames trĂšs serviables. Nous sommes heureux de leurs providers. Je recommande pleinement cette adresse. Yann De Santos vous accueillera et vous conseillera dans le centre de correction entre ma surditĂ© de Toulon. Jou suis ravie, sobre lâaccueil, des conseils ou du professionnalisme sobre lâaudioprothĂ©siste! Accueil particuliĂšrement agrĂ©able, prise sobre charge rapide ainsi que trĂšs bonne compĂ©tence. TrĂšs bon accueil et au top avec wednesday enfant de a few ans. Vous pouvez en totalitĂ©tout Ă fait Ă fait venir accompagnĂ© ou conduire directement un proche pendant votre rendez-vous. Nous recommandons mĂȘme aux patients des plus ĂągĂ©es systems fragiles de sony ericsson faire accompagner fill rencontrer notre audioprothĂ©siste Ă Lyon.
Maisonde l'Audition. PHARMACIE 01 45 25 03 84 . Vous voulez prendre rendez-vous par Internet ? Ce professionnel n'autorise pas la prise de rendez-vous en ligne sur ce site . Vous pouvez le contacter pour l'informer de notre solution de prise de rendez-vous par Internet . Présentation de la spécialité du professionnel. La pharmacie est la science s'intéressant à la
Pour les 350 ans de lâOpĂ©ra, le photographe et influenceur français VuThĂ©ara, en duo avec son directeur artistique, Antoine Neufmars, a immortalisĂ© douze costumes emblĂ©matiques du rĂ©pertoire de lâOpĂ©ra. Danseurs Ătoiles et solistes lyriques se sont glissĂ©s dans la peau de leur personnage. Ils tĂ©moignent de lâimportance tant esthĂ©tique que pratique de ces costumes de spectacles, mĂ©ticuleusement conçus dans les ateliers de lâOpĂ©ra national de Paris. DorothĂ©e Gilbert, Danseuse Ătoile du Ballet de lâOpĂ©ra national de Paris Odette dans Le Lac des cygnes de Rudolf Noureev Quel costume portez-vous ? DorothĂ©e Gilbert Il sâagit du costume de la Princesse Odette, la princesse cygne, que je porte pour lâacte II du Lac des cygnes de Rudolf Noureev, lâacte oĂč je rencontre le Prince Siegfried prĂšs du lac, le mĂȘme lac formĂ© par les larmes de mes parents. Nous tombons amoureux, et jâespĂšre quâil va me dĂ©livrer de mon sort, en mâĂ©pousant, câest le seul moyen de briser la malĂ©diction. Je porte Ă©galement ce costume Ă lâacte IV, lâacte du grand adage, lâacte du dĂ©sespoir le Prince Siegfried mâa trahie - malgrĂ© lui. Il a acceptĂ© de se marier avec Odile. Je ne serai jamais transformĂ©e, je resterai cygne Ă vie en rĂ©alisant quâil a Ă©tĂ© trompĂ©, le Prince devient fou et donne le ton tragique Ă ce dernier acte. Ayant souvent dansĂ© la princesse cygne, jâentretiens une grande histoire dâamour avec ce personnage. Quâest-ce quâun bon costume selon vous ? D. G. Câest un costume que lâon oublie. Un bon costume, pour les danseurs, permet de se sentir libre de ses mouvements pas de contraintes gestuelles ou techniques. Câest comme une deuxiĂšme peau, Ă travers laquelle la sensation du tissu disparaĂźt. Ce nâest pas toujours le cas avec les tutus, car le plateau bloque la visibilitĂ© de nos jambes, ce qui peut ĂȘtre problĂ©matique pour le partenaire, surtout dans les adages. Intervenez-vous sur la crĂ©ation des costumes ? D. G. Pas directement mĂȘme si, aujourdâhui, je demande toujours Ă modifier le systĂšme dâaccroches dans le dos, pour ĂȘtre plus libre au niveau du souffle. Avec les agrafes, il est difficile de respirer normalement et jâavais la sensation dâĂȘtre comprimĂ©e. Jâai trouvĂ© la technique du laçage Ă©lastique lorsque jâai dansĂ© dans Rubis de Joyaux de George Balanchine je portais un costume qui nâĂ©tait pas Ă moi. Rubis est connu chez les danseurs pour ĂȘtre trĂšs essoufflant, la chorĂ©graphie est Ă©prouvante. La danseuse que je remplaçais avait modifiĂ© son costume avec des laçages Ă©lastiques et, en lâessayant, je me suis sentie revivre. Je le demande maintenant pour tous mes corsets. Au niveau du design, les danseurs ne sont pas consultĂ©s mais jâinterviens sâil sâagit de dĂ©coupes ou dâajustements car le costume doit accompagner le geste exemple, dans Don Quichotte, il y a la scĂšne de la taverne, oĂč les danseuses doivent exĂ©cuter trois dĂ©boulĂ©s. Le costume que nous portons est un grand jupon Ă trois pans, trĂšs lourd, qui nous empĂȘche de faire tous les dĂ©boulĂ©s comme prĂ©vu. Nous avons discutĂ© avec lâĂ©quipe chorĂ©graphique, et nous nâen faisons plus que deux maintenant. En danse, vous servez-vous du costume pour crĂ©er » votre personnage ? D. G. Oui, le costume aide Ă sâapproprier le personnage. Par exemple dans Le Lac des cygnes, il y a un contraste entre le blanc et le noir, câest toute lâopposition entre les deux personnages fĂ©minins qui sâincarne ici le paradis vs lâenfer, la lumiĂšre vs lâobscuritĂ©, lâamour idĂ©al vs le jeu du sort, et câest vrai quâen dansant le cygne blanc, je suis consciente de ces lignes de forces. Jâessaie de convoquer Ă travers la danse toute cette symbolique de la puretĂ©, et le costume est une prolongation de cette dramaturgie. Dans le rĂ©pertoire, il y a des costumes encore plus marquants je pense Ă la guĂȘpiĂšre de Carmen de Roland Petit, les guenilles de Manon de Kenneth MacMillan on est tout de suite dans la peau du personnage, car le costume reflĂšte immĂ©diatement lâĂ©tat Ă©motionnel dans lequel on doit ĂȘtre. Câest la mĂȘme chose dans la vie je suis en jean baskets, et puis soudain en robe de soirĂ©e avec du rouge Ă lĂšvres, de beaux bijoux, et je me sens tout de suite une autre ». Au contraire, les jours oĂč je nâai vraiment pas envie de mâhabiller, je pousse le look nĂ©gligĂ© et ce look accompagne mon Ă©tat grunge » du moment. Toutes les filles connaissent ça, il nây a pas que les solistes qui peuvent ressentir cette sensation. Câest inscrit dans la vie. Hugo Marchand, Danseur Ătoile du Ballet de lâOpĂ©ra national de Paris Solor dans La BayadĂšre de Rudolf Noureev Pouvez-vous dĂ©crire le costume que vous portez ? Hugo Marchand Je porte le costume du guerrier Solor, dans lâacte II de La BayadĂšre de Rudolf Noureev, lâacte de son mariage avec la princesse Gamzatti. Il sâagit dâun acte impressionnant car il sâouvre sur lâarrivĂ©e du soliste, Ă dos dâĂ©lĂ©phant, avant le fameux pas de deux et le grand adage. Câest une variation stressante pour les danseurs qui interprĂštent ces rĂŽles le plateau est quasi Ă nu, le Corps de Ballet est en demi-cercle pour accueillir le couple, câest un moment de focus intense et de bravoure. Lâexcellence du danseur est mise en avant. Cela prĂ©figure lâacte III qui est Ă©prouvant physiquement. Quâest-ce quâun costume idĂ©al selon vous ? H. M. Le costume idĂ©al » pour un danseur, câest le costume qui permet le mouvement. Ăvidemment. Câest aussi un costume qui va tenter de masquer les dĂ©fauts physiques du danseur. Parce que tous les danseurs ont des dĂ©fauts », des parties de leur corps quâils aiment moins. Quel est votre rapport Ă votre corps ? H. M. Je ne suis pas forcĂ©ment lâarchĂ©type du danseur classique mais cela ne mâempĂȘche pas de danser et de vibrer sur scĂšne. Apprendre Ă aimer son corps est un travail comme un autre et lâacceptation de son physique permet, je crois, de se libĂ©rer pour mieux incarner. Câest bien dâĂȘtre hors normes parfois ? H. M. Oui, vu que je ne rentre dans rien, je ne peux pas rĂ©cupĂ©rer les costumes des autres solistes ! Les ateliers costumes sont obligĂ©s de crĂ©er un costume Ă ma taille, pensĂ© exclusivement selon ma physionomie. Câest lâavantage dâĂȘtre hors normes » ! Sur quels dĂ©tails le crĂ©ateur du costume doit-il mettre lâaccent pour le danseur masculin ? H. M. Lâentrejambe, pour accompagner le lever de jambe et lâamplitude des sauts. Puis, les aisselles pour permettre les portĂ©s. DâoĂč lâimportance des soufflets, car ce tissu, gĂ©nĂ©ralement plus souple, Ă©vite de craquer au bout dâune heure de spectacle ! Aussi, au niveau des cĂŽtes, nous avons besoin de largeur pour respirer quand nous sommes essoufflĂ©s, pour que notre cage thoracique puisse opĂ©rer » pendant la rĂ©cupĂ©ration. Intervenez-vous dans la crĂ©ation des costumes ? H. M. Jâinterviens auprĂšs des tailleurs surtout pour parler de la coupe, du cintrage, de la largeur et pour dĂ©cider ensemble de lâendroit oĂč doivent se trouver les soufflets. Il y a un autre moment charniĂšre dans la crĂ©ation dâun costume de danse les rĂ©pĂ©titions sur scĂšne. Par exemple, dans les grands ballets du rĂ©pertoire, nous portons des costumes avec agrafes et câest un Ă©lĂ©ment souvent problĂ©matique au moment des portĂ©s. Pour gĂ©rer le poids de la danseuse, les danseurs hommes peuvent faire glisser le corps de la partenaire le long de leur propre corps afin dâaccompagner une descente et mieux la contrĂŽler câest souvent Ă ce moment-lĂ que les crochets des agrafes se prennent dans les tutus ou les collants, et là ça craque ! Les rĂ©pĂ©titions en scĂšne sont donc cruciales pour anticiper les problĂšmes et les sensations dĂ©sagrĂ©ables, pour que le reste de la sĂ©rie se dĂ©roule en douceur. Que pensez-vous du travail des ateliers de lâOpĂ©ra de Paris ? H. M. Nous sommes lâun des rares théùtres au monde oĂč lâon fait des costumes en intĂ©gralitĂ©, de la tĂȘte aux pieds. En Russie, par exemple, le plateau du tutu est travaillĂ© au sein de la maison, mais le haut du costume de la danseuse est simplement un justaucorps. Ici, les couturiĂšres font un travail de tutu avec des baleines, ce qui est moins confortable mais beaucoup plus beau. AprĂšs avoir beaucoup dansĂ© Ă lâinternational, je peux assurer que lâatelier costumes de lâOpĂ©ra de Paris est le meilleur au monde le style, le goĂ»t, la prĂ©cision, le savoir-faire, la qualitĂ© des tailleurs, la couture, le prĂ©cieux des brillants, câest tout simplement magique. Tout est fait Ă la main alors que les autres compagnies externalisent souvent. Ici, câest made in Garnier. Les piĂšces rĂ©alisĂ©es dans nos ateliers sont des piĂšces de haute couture. CrĂ©er les costumes dâun ballet, câest comme crĂ©er une nouvelle collection il existe un vrai parallĂšle entre ces deux mondes. Pendant les rĂ©pĂ©titions, nous rencontrons souvent des brodeuses qui travaillent pour de grandes maisons de luxe parisiennes. Je nâai jamais expĂ©rimentĂ© ailleurs un tel niveau dâexigence. Pour terminer, jâaimerais que vous nous disiez ce que vous pensez de cette phrase du rĂ©alisateur Cecil B. DeMille Le costume est un moment dĂ©cisif dans la construction du personnage ». H. M. Le processus de construction du personnage est particulier chez le danseur. En studio de rĂ©pĂ©tition, nous dansons en tenue de travail souvent des tenues techniques, amples, nos T-Shirt favoris, des matiĂšres confortables. DĂšs que nous approchons de la premiĂšre, le costume arrive et nous entrons dans une nouvelle phase. Lorsque je rĂ©pĂ©tais Le Lac des cygnes de Noureev, je portais un collant, et ce type de costume rĂ©vĂšle tout. Mon travail de danseur, Ă ce moment-lĂ , a Ă©tĂ© de construire ma ligne de corps en fonction de ce costume qui me met - façon de parler - Ă nu. Dans La BayadĂšre, je porte un pantalon, les lignes du corps sont moins visibles. Dans ce cas, je mets lâaccent physique sur les mains, le port de bras. Solor est un guerrier, un soldat noble, un chasseur, je construis tout Ă partir dâun autre vocabulaire gestuel et dâune autre dramaturgie. En fonction du costume que je porte, je sollicite diffĂ©rentes parties et aspects de mon corps. Je crois que câest une de mes façons de construire le personnage, dâĂȘtre cette autre personne », cet autre corps⊠et dâoublier qui je suis sur scĂšne. ComplĂštement. Marcelo Puente, TĂ©nor Mario Cavaradossi dans Tosca de Puccini Marcelo Puente Câest un costume qui reflĂšte immĂ©diatement la personnalitĂ©, lâidentitĂ©, lâappartenance sociale de mon personnage. Câest une silhouette, un outil de lecture pour le spectateur pour quâil puisse savoir, en un clin dâĆil, Ă quel personnage du livret il a affaire. Un bon costume me permet de me sentir Ă©lĂ©gant, ce qui est trĂšs important car je joue un chevalier dans Tosca, un peintre noble, Mario Cavaradossi, et je dois reflĂ©ter la caste sociale Ă laquelle jâappartiens. Ici, nous sommes dans une version trĂšs XIXe siĂšcle, fidĂšle Ă la crĂ©ation originale, donc mon costume reprend les codes de cette Ă©poque de façon Ă©vidente. Ătes-vous souvent impliquĂ© dans la crĂ©ation de votre costume de scĂšne ? M. P. Jamais. Jâai un droit de parole Ă lâessayage, quand je demande dâĂ©largir les tissus au niveau des cĂŽtes, du torse et des Ă©paules, pour faciliter la respiration. Ici, jâai demandĂ© une souplesse supplĂ©mentaire au niveau des genoux, car je suis souvent Ă terre aux derniers actes et jâai besoin de me sentir bien dans cette position. Cela ne me dĂ©range absolument pas de ne pas ĂȘtre consultĂ©, chacun est expert en son domaine, chacun possĂšde son savoir-faire et je ne peux pas tout contrĂŽler. Je dois chanter et cela me prend un temps de travail Ă©norme. Câest toujours une joie de voir mon costume arriver en loge ! Pouvez-vous me dĂ©crire le costume que vous portez maintenant ? M. P. Je porte le costume de lâacte I, ma premiĂšre entrĂ©e en scĂšne. Câest la scĂšne oĂč je peins la grande fresque sur les murs de lâĂ©glise. Jâarrive dâabord avec une blouse de peintre puis je lâĂŽte et le public me voit dans ce costume qui me suit pendant plusieurs scĂšnes. Jâaime beaucoup cette veste pourpre, je ressens instinctivement la finesse aristocratique de mon personnage. Je suis en particulier fan du col ! Au dernier acte, je suis seulement en chemise blanche, ensanglantĂ© câest une silhouette beaucoup plus brute. Ces deux costumes me permettent dâĂȘtre crĂ©dible auprĂšs du public, dâĂȘtre Ă 100% dans le rĂŽle. Quâest-ce que veut dire ĂȘtre 100% dans le rĂŽle » ? M. P. Lorsque je mets un costume pour la premiĂšre fois, je sens le personnage exister, cela devient concret, face Ă moi, dans le miroir, il est lĂ , je suis lĂ . Toutes les semaines de discussions, de rĂ©pĂ©titions, de dramaturgie, de mise en scĂšne, sâincarnent de façon visible. Câest Ă©vident. Mais jâajouterais que le dĂ©veloppement de mon personnage est seulement possible avec tous les Ă©lĂ©ments de la scĂšne, au-delĂ du costume per sĂš. Câest Ă travers la lumiĂšre, la mise en scĂšne, les dĂ©cors, la narration, la composition musicale et, enfin, Ă©tape trĂšs importante, le maquillage, que le personnage » existe. Câest Ă travers tous ces Ă©lĂ©ments que je me sens dans sa peau » comme on dit souvent, que je ressens Ă 100% cette entitĂ© qui mâhabitera le temps des reprĂ©sentations. Le maquillage reste mon moment prĂ©fĂ©rĂ© dans le processus et câest vraiment Ă ce moment-lĂ que je deviens un autre. Vous savez, il sâagit de ma onziĂšme production de Tosca dans le rĂŽle de Mario Cavaradossi donc je commence Ă bien le connaĂźtre⊠Vous ĂȘtes cĂ©lĂšbre dans ce rĂŽle ? M. P. CĂ©lĂšbre » ⊠Je ne veux pas paraĂźtre prĂ©somptueux mais aprĂšs onze productions et une soixantaine de reprĂ©sentations en dix ans, oui, je peux dire que je suis connu pour ce rĂŽle. Et je peux aussi dire quâil sâagit du rĂŽle que je prĂ©fĂšre interprĂ©ter. Ce que jâaime surtout dans Tosca - et câest un aspect du livret dont je ne me lasserai jamais - câest quâil sâagit de lâun des rares opĂ©ras oĂč la musique dit » tout. Avec la composition de Puccini, il nây a pas besoin de connaĂźtre lâhistoire au prĂ©alable, il suffit juste dâĂ©couter les instruments, les notes, les inflexions de voix, les respirations, et la narration se dĂ©roule sous vos yeux. Câest magique. Je suis heureux de pouvoir encore procurer cette sensation au public chaque soir et de la restituer de façon aussi authentique que lorsque je lâai dĂ©couverte la premiĂšre fois, il y a quelques annĂ©es. Roberto Alagna, tĂ©nor RĂŽle-titre dâOtello de Verdi DĂ©crivez-moi le costume que vous portez actuellement. Ă quel acte, Ă quel moment de votre parcours scĂ©nique sâintĂšgre-t-il ? Roberto Alagna Câest le costume dâOtello que je porte au dernier acte, celui de la Mort. Jâai créé ce costume en collaboration avec le metteur en scĂšne il me fait confiance, il sait que je vais toujours dans le sens de la production. Câest une libertĂ© considĂ©rable pour moi. Cet acte est un passage important pour mon personnage car câest comme sâil redevenait un mort, et un Maure aussi. Au dĂ©but de la piĂšce, Otello vit une premiĂšre mort » en changeant sa nature mĂȘme pour plaire Ă DesdĂ©mone en se convertissant au christianisme, en voulant sâintĂ©grer le mieux possible dans cette sociĂ©tĂ© Ă©trangĂšre. Otello est de nature habile, câest un ancien esclave devenu conquĂ©rant, câest un stratĂšge redoutable, il a une grande facultĂ© dâadaptation et il reste de marbre face Ă la duretĂ© de la guerre, Ă tous ses maux/mots â au double sens du terme. MalgrĂ© tous ses efforts, cette sociĂ©tĂ© nouvelle ne lâacceptera pas, il sera toujours lâĂ©tranger, il sera toujours le Maure », trahi par ses proches. Câest dans ce quatriĂšme acte, quâOtello redevient celui quâil a Ă©tĂ© lors de lâhomicide de DesdĂ©mone, il invoque ses dieux Ă lui, il blasphĂšme le Dieu chrĂ©tien, avec une grande ironie, et cela sâentend trĂšs fort dans le Amen », en rĂ©ponse Ă DesdĂ©mone qui le supplie dâarrĂȘter. Pour cette scĂšne, jâai voulu un costume soulignant la tribalitĂ© » dâOtello le turban ottoman, le torse nu, lâĂ©pĂ©e, la ceinture, la transpiration, les peintures de guerre sur le visage. Câest dans cette pulsion meurtriĂšre que lâidentitĂ© Ă©sotĂ©rique dâOtello renaĂźt ; câest pour cela aussi que je dispose des plumes noires sur le lit de mort de DesdĂ©mone, pour souligner le rituel funĂ©raire quâil met en place - bourreau malgrĂ© lui. Lâautre costume que je porte pour cette sĂ©ance photo, le costume avec la veste rouge, est la tenue dâapparat. Je porte ce costume la premiĂšre fois que le public me voit sur scĂšne les Ă©paulettes militaires, la couleur rouge, les surpiqĂ»res dorĂ©es accentuent le statut martial dâOtello, son rĂŽle de chef des armĂ©es. AprĂšs le magnifique prologue, placĂ© sous le signe de la tempĂȘte, jâarrive dans cette tenue, au milieu du ChĆur habillĂ© de noir, et je lui annonce la victoire face aux Turcs et la foule exulte â Esultate! L'orgoglio musulmano sepolto Ăš in mar ! » - Ă cet instant, je suis le seul Ă ĂȘtre vĂȘtu de rouge, une tĂąche de sang » parmi la foule et le temps dĂ©chaĂźnĂ© ; ce choix scĂ©nique prĂ©figure dĂ©jĂ mon destin chaotique. Car lâorgueil musulman dans la mer » scandĂ© par le ChĆur au premier acte, câest en fait lui câest Otello, câest sa mort, quatre actes plus loin. Câest dans la conscience de tous ces liens que le costume devient un Ă©lĂ©ment indissociable de la dramaturgie. Le costume est toujours un moment dĂ©cisif dans la construction dâun personnage ». Câest une citation de Cecil B. DeMille. Ătes-vous dâaccord ? R. A. Tout Ă fait. Et cela devient de plus en plus dĂ©cisif dans ma carriĂšre avec la libertĂ© que me laissent les metteurs en scĂšne dans la crĂ©ation du costume. Il sâagit dâune vraie collaboration, dâun dialogue artistique, et cela facilite Ă©normĂ©ment lâappropriation du personnage. Câest quoi un bon costume pour vous ? R. A. Câest un costume qui met en valeur le soliste Ă©videmment, par le choix des tissus, les formes qui Ă©pousent son corps. Mais le costume a une valeur encore plus importante selon moi câest la porte dâentrĂ©e du rĂ©cit. Un bon costume permet aux spectateurs de rentrer » dans le livret, dans lâhistoire qui leur est offerte Ă quelle classe sociale appartient le personnage, dans quel lieu se dĂ©roule lâhistoire, Ă quelle Ă©poque⊠Le costume est le concentrĂ© du rĂ©cit opĂ©ratique.
3BSjC. u2j3itndlo.pages.dev/295u2j3itndlo.pages.dev/357u2j3itndlo.pages.dev/392u2j3itndlo.pages.dev/205u2j3itndlo.pages.dev/358u2j3itndlo.pages.dev/50u2j3itndlo.pages.dev/95u2j3itndlo.pages.dev/80u2j3itndlo.pages.dev/172
la maison de l audition paris